Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポルトガル語-ウルドゥー語 - noticia

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ドイツ語トルコ語カタロニア語エスペラント日本語スペイン語ロシア語フランス語イタリア語アラビア語ブルガリア語ルーマニア語ポルトガル語ヘブライ語アルバニア語ポーランド語スウェーデン語チェコ語フィンランド語リトアニア語中国語簡体字中国語ギリシャ語セルビア語デンマーク語ハンガリー語クロアチア語ノルウェー語韓国語スロバキア語ペルシア語クルド語アフリカーンス語ヒンディー語モンゴル語
翻訳してほしい: アイルランド語ウルドゥー語

タイトル
noticia
翻訳
ポルトガル語-ウルドゥー語
cucumis様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語

Boletim informativo
翻訳についてのコメント
news - noticias;letter-carta/correio\r Keep in mind newsletter is SINGULAR, hence noticia (chosen translation) is also singular. Plural is Noticias\r2nd Review:No-ti-cias
2005年 8月 1日 08:59