Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -スウェーデン語 - the united kingdom lottery board programm office...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 スウェーデン語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - ビジネス / 仕事

タイトル
the united kingdom lottery board programm office...
テキスト
carina1様が投稿しました
原稿の言語: 英語

the united kingdom lottery board programm office contacded us for your transaction a couple of hours ago. in the amount of 500 000 usd direct in cash credited to file ktu/ nr at theowner of this email in order to reolve this problem please call our office or this email via western union solicitors fund verification department customer. location@mail.by when calling o emailing please use reference number --- for our mutual convenience

タイトル
Storbrittanniens lotteristyrelses programkontor
翻訳
スウェーデン語

Mattan様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

Storbrittanniens lotteristyrelses programkontor kontaktade oss för ett par timmar sedan gällande er transaktion. Beloppet 500 000 USD kontant direktkrediterades till [kontonr.] för innehavaren av denna e-mejladress.
För att kunna lösa detta problem var vänlig ring vårt kontor eller e-mejla via Western Unions juridiska fonds kontrollavdelning "kund.plats@mail.by" när Ni ringer/mejlar var vänlig använd referensnummer --- för vårt ömsesidiga bästa
最終承認・編集者 Porfyhr - 2007年 7月 29日 20:59