原稿 - スウェーデン語 - Emma Lilja現状 原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:  
カテゴリ 単語
| | 翻訳してほしいドキュメント
emmal様が投稿しました | | | vill gärna ha emma lilja översatt till arabiska, eftersom jag tänkt tatuera in det. om det inte gÃ¥r att fÃ¥ för- och efternamn o tvÃ¥ olika ord kan ni antingen skicka bara Emma eller bÃ¥de och .. :) alltsÃ¥, emma, och emma lilja
/Eng. translation: I would like to get 'Emma Lilja' translated into arabic. Preferrably in two words.//Porfyhr 130807 |
|
Porfyhrが最後に編集しました - 2007年 8月 13日 09:04
最新記事
|