Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -スウェーデン語 - Nobelpris

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 スウェーデン語

タイトル
Nobelpris
テキスト
annna様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Established psychiatry, it is true, soon turned away from the specific therapy. In all the textbooks it was stated that the mercury cure was of no use against paralysis and was usually harmful

タイトル
Nobelpris
翻訳
スウェーデン語

Porfyhr様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

Den etablerade psykiatrin, det är sant, avvek snabbt från vedertagen behandling. I alla textböcker så fastslogs det att kvicksilverkurer inte hade någon effekt mot förlamning och var dessutom skadligt
最終承認・編集者 Porfyhr - 2007年 7月 31日 02:22