Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ルーマニア語-ブルガリア語 - Campulung Muscel (Suceava), Delphin International...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ルーマニア語ブルガリア語

タイトル
Campulung Muscel (Suceava), Delphin International...
テキスト
Pisi10様が投稿しました
原稿の言語: ルーマニア語

Ulterior, persoanele racolate sunt conduse cu microbuze în alte localităţi unde au loc „seminariile”. Acestea sunt regizate cu măiestrie în cele mai mici detalii pentru a convinge oamenii, sub imperiul impulsului de moment şi prostiţi de starea de euforie şi sugestibilitate gregară care este creată acolo, să semneze pe loc un contract cu firma privind achiziţionarea volumelor contra sumei de 2290 de euro şi menţinerea secretului.

タイトル
Дългото поле - Мусчел(Сучава), международен Делфин....
翻訳
ブルガリア語

Beyonce様が翻訳しました
翻訳の言語: ブルガリア語

Първоначално хората са превозвани с микробуси до други райони, където се състоят "семинарите". Те са добре подготвени в най-малките детайли, за да убедят хората , под властта на ипулсивността, оглупяването в състояние на еуфория и психичен натиск, който е създаден там, да подпишат на място договор със фирма за сумата от 2290 евро и пазене на тайна.
最終承認・編集者 tempest - 2008年 1月 12日 22:02