Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-スペイン語 - Somos uma empresa prestadora de serviço no...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語スペイン語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Somos uma empresa prestadora de serviço no...
テキスト
bandeira様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

Somos uma empresa prestadora de serviço no segmento de eventos. Todos os segmentos. Estamos sempre prestando serviços a expositores em Feiras - Congressos - Exposições - etc... Dentro e fora da cidade do Rio de Janeirio.

A experiência dos 23 anos prestando serviço nesta área, nos habilita a oferecer à sua empresa a qualidade que merece e necessita.

タイトル
Hola
翻訳
スペイン語

Saffah様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

Somos una empresa que presta el servicio en el área de eventos. Todas las áreas. Prestamos siempre servicios a expositores en Ferias - Congresos - Exposiciones, etc. Dentro y fuera de la ciudad de Río de Janeiro.

Una experiencia de 23 años prestando el servicio en esta área, nos permite ofrecer a su empresa la calidad que merece y necesita.
最終承認・編集者 Lila F. - 2007年 8月 31日 14:33