ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - ポルトガル語 - Sara Maria Eterno Eternidade ...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
単語
タイトル
Sara Maria Eterno Eternidade ...
翻訳してほしいドキュメント
gapita
様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語
Sara
Maria
Eterno
Eternidade
Eterna
Para Sempre
翻訳についてのコメント
Gostaria de pedir a tradução dos nomes "SARA" e "Maria" ; e das palavras "Eterno", "Eternidade", "Eterna" e "Para Sempre"
2007年 9月 21日 06:31
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 10月 9日 18:16
goncin
投稿数: 3706
gapita,
Nós (tradutores) não gostamos das traduções de nomes. Nós removeremos a maioria dos pedidos a não ser que você nos dê comentários suficientes sobre o tipo de tradução que você quer (som, significado, ...), e onde você pesquisou (sites especializados ou livros) antes de enviar a sua tradução aqui.
Cucumis não é um dicionário. A não ser que haja uma boa razão (a qual deverá ser mencionada em seus comentários), não solicite traduções de palavras isoladas.