Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -フランス語 - In Principle #26: Acknowledge Your Positive

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 フランス語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
In Principle #26: Acknowledge Your Positive
テキスト
jue様が投稿しました
原稿の言語: 英語

In Principle #26: Acknowledge Your Positive Past, I said that research shows over and over again the more you acknowledge your past successes, the more confident you'll become in taking on new challenges and successfully accomplishing them.
That's what successful people do.They confidently seek out and accept new opportunities for advancement because they have the confidence of a lifetime of much smaller achievements.Have YOU made a list of the successes you've achieved in your life?
翻訳についてのコメント
c'est un accompagnement pour un travail personnel

タイトル
En principe #26: Reconnaissez Votre Passé Positif
翻訳
フランス語

turkishmiss様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Principe N°26 : Reconnaissez Votre Passé Positif, je disais que la recherche montre à maintes reprises que plus vous reconnaissez vos succès passés, plus vous devenez confiant pour accepter de nouveaux challenges et les accomplir avec succès. C'est ce que font les gens brillants. Ils recherchent et acceptent avec confiance les nouvelles opportunités pour avancer parce qu'ils ont l'assurance d'une vie pleine de réussites plus petites. Avez VOUS fait une liste des succès que vous avez accomplis dans votre vie?
最終承認・編集者 Francky5591 - 2007年 10月 5日 19:33