Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - スペイン語 - un estudio que abarco a mas de tres mil...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語ルーマニア語

カテゴリ スピーチ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
un estudio que abarco a mas de tres mil...
翻訳してほしいドキュメント
danyica様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

un estudio que abarco a mas de tres mil estudiantes de la Alemania septrentional revelo que en las escuelas es muy comun el uso de sustancias adictivas.
2007年 10月 10日 17:13





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 10月 11日 07:07

iepurica
投稿数: 2102
Can you bridge me in English, please?

CC: guilon Lila F. pirulito

2007年 10月 11日 09:54

guilon
投稿数: 1549
Here you go:

<bridge>A study including a sample of more than 3000 students in Northern Germany revealed that the use of addictive substances is very common in schools.</bridge>