Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ブラジルのポルトガル語-スウェーデン語 - hehe.. sou o melhor no proevolution! ;)

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語スウェーデン語

カテゴリ 雑談

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
hehe.. sou o melhor no proevolution! ;)
テキスト
The_Tuna様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

hehe.. sou o melhor no proevolution! ;)
翻訳についてのコメント
Snackade med Djurgårdens mittfältare Enrico och frågade om han spelade pro evolution soccer på pålaystation och då svarade han de här ovan..

タイトル
jag
翻訳
スウェーデン語

casper tavernello様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

hehe... jag är den bästa på proevolution!
最終承認・編集者 pias - 2007年 12月 4日 18:45