ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原稿 - スペイン語 - la satisfacción que le produjo se contrarrestaba...
現状
原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
表現
タイトル
la satisfacción que le produjo se contrarrestaba...
翻訳してほしいドキュメント
AL*
様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語
la satisfacción que le produjo se contrarrestaba con las ausencias y las dificultades que ocasionaba sacar adelante a toda la famila. la vuelta a casa desde el trabajo no era como la habÃa soñado.
翻訳についてのコメント
Je suis lycéenne j'aimerais juste une traduction de cette phrase en français, car je tourne en rond pour le fomuler correctement merci.
2007年 11月 6日 13:55