Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ロシア語 - Здравств Извините, пишу по русски, так как...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ロシア語ブルガリア語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Здравств Извините, пишу по русски, так как...
翻訳してほしいドキュメント
burnata様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語

Извините, пишу по русски, так как болгарского не знаю. Меня
зовут Андрей Моисеев. Я инструктор по промышленному альпинизму. Мне интересны
контакты с коллегами по работе из зарубежных стран. Живу и работаю в Москве, могу
поспособствовать нахождению объёма работ в российской столице на взаимовыгодных
условиях. У нас имеется свой интернет-ресурс (форум промышленных
альпинистов):www.xxx.yyyy.zz Буду рад взаимной переписке и налаживанию контактов
с братьями по цеху! С Уважением Моисеев Андрей.
goncinが最後に編集しました - 2007年 11月 11日 14:38