Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-ドイツ語 - es urgentee!!!!!

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語ドイツ語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

タイトル
es urgentee!!!!!
テキスト
barbi_tomk様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

hola Tokio Hotel! yo soy Barbara de Buenos Aires, Argentina. Me encanta su musica! Les deseo todo lo mejor! Los quiero mucho! Besos y abrazos! Espero que vengan a mi pais muy pronto! chau!

タイトル
Hallo Tokio Hotel!
翻訳
ドイツ語

italo07様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語

Hallo Tokio Hotel! Ich bin Barbara aus Buenos Aires, Argentinien. Mir gefällt eure Musik! Ich wünsche euch alles Gute! Ich mag euch sehr! Ich drücke euch und ganz viele Küsse! Ich hoffe, dass ihr bald in mein Land kommt. Tschüss
最終承認・編集者 iamfromaustria - 2007年 12月 5日 19:24