ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -トルコ語 - Negotiating Paper on Special Products for...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
文献 - スポーツ
タイトル
Negotiating Paper on Special Products for...
テキスト
nahide
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
Special Products (SPs) will have more favorable treatment than sensitive products for developing countries;
タイトル
özel ürünlerde anlaşma raporu..
翻訳
トルコ語
sirinler
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
Özel ürünler, gelişmekte olan ülkeler için, hassas ürünlerden daha olumlu bir işlem göreceklerdir..
翻訳についてのコメント
:)
最終承認・編集者
smy
- 2007年 11月 30日 16:42
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 11月 30日 16:16
smy
投稿数: 2481
siriler, lütfen çevirini yeniden gözden geçirirmisin?
, ya da ben yapayım
2007年 12月 1日 07:45
smy
投稿数: 2481
Thanks Francky, I've learned cc
. Here is the translation which I thought I had validated with a 7, it seems so, isn't it
, I'm a bit confused now.
CC:
Francky5591