316 Source languageThis translation request is "Meaning only". Oi, boa tarde! Será um prazer para mim poder ter... Oi, boa tarde! Será um prazer para mim poder ter contato com uma pessoa de cultura diferente. Em meu paÃs está passando uma telenovela em que faz uma homenagem à Ãndia, chama-se Caminho das Ãndias. Sei que é apenas uma parte da rica cultura de vocês que é retratada, mas é tudo muito interessante, bonito, encantador! O que mais me deixa apaixonada são as músicas e dança de seu paÃs. Bjs! Inglês do Reiino Unido Completed translations Hi, good afternoon! | |
| |
| |
| |
357 Source language Wir versenden ausschließlich versichert mit... Wir versenden ausschließlich versichert mit Hermes, Anfragen nach unversichertem Versand haben keine Chance auf Erfolg da wir als gewerblicher Händler für eine Sendung haftend sind, auch wenn Sie ausdrücklich unversichert verlangen. Dieses können wir nur anhand eines versicherten Sendung nachvollziehen. Die Versandpreise für Deutschland finden Sie in der jeweiligen Auktion. Bitte beachten Sie immer den Versandkostenhinweis oben in der Auktion, da verschiedene British English Completed translations We only ship insured with... | |
171 Source language Tekirdağ il merkezinde, Vali Konağı Caddesi’nde... Tekirdağ il merkezinde, Vali Konağı Caddesi’nde bulunan Tekirdağ Müzesi yöreden toplanan eserlerle ilk defa Beden Terbiyesi Bölge Müdürlüğü’ne ait Deniz Kulübü binasında 8 Mayıs 1967 tarihinde açılmıştır. pazartesiye kadar çevrilmesi gerekiyor türkçeden ingilizceye lütfen yardımcı olun teşekkürler Completed translations Tekirdağ Museum | |
| |
375 Source language Jag har under mitt senaste uppdrag arbetat med... Jag har under mitt senaste uppdrag arbetat med olika projekt för Ikea. Uppdraget innebar kon-struktion, beräkning och granskning av olika el installation och kraftförsörjning för nybyggnation av Ikea köpcenter i Ryssland, Polland, Portegal, Spanien. Arbetsuppgifterna har bland annat be-stått av konstruktion av installation av kraftförsörjningen, inne och ute belysning, brandlarm, CCTV, säkerhetssystem, dimensionering av kabel och skydd och säkerhetssystem. Completed translations I have under my latest task worked with... | |
200 Source languageThis translation request is "Meaning only". Stannar upp ett slag Vi läser tidningen och stannar upp ett slag Och tänker att det kunde varit hon och du och jag Som hade suttit på det flyget Om inte resan fått det dåliga betyget Vi tar en dag Ett ögonblick i sänder Och hoppas innerligt att ingenting händer "stannar upp ett slag" esto no lo comprendo, no tiene sentido con lo que resta de la estrofa, o si? Completed translations We read the paper.... Leemos el periódico... | |
| |
199 Source language text1 Jag jobbade som konsulterande ingenjör, både på plats hos uppdragsgivare och inom det egna kontoret. Jag medverkade vid alla förekommande typer av uppdrag och anläggningstyper som kraftförsörjning, belysning, tele-data, larm och säkerhetssystem Completed translations consulting engineer | |
567 Source languageThis translation request is "Meaning only". Den 4:e juli 1996 går Teena M genom parken med... Den 4:e juli 1996 går TM genom parken med sin tolvåriga dotter B, på väg hem från en fest. De blir överfallna av ett gäng män som är fulla och höga. Båda blir misshandlade, Teena blir våldtagen. Det sker i ett smutsigt båthus.
Polisen når brottsplatsen strax efter att förövarna lämnat den. Den tekniska bevisningen tillsammans med vittnesmålet från dottern borde leda till ett självklart fällande i en rättegång. Hur skulle de kunna gå fria när det är så tydligt att de är skyldiga? Ingen domstol i världen borde kunna låta detta passera. Med att det blir frikännda har en orsak. Pengar. Dom unga männen, ett gäng av nära kompisar och bröder, har familjer som är berädda att betala det mesta. Vore oerhört tacksam om denna text bibehålles som just det. En text, och inte förväxlas med sorters skolarbeten. Vore även tacksam om denna kunde göras snarast, Hjärtligt tack på förhand. Samuel Lindman Completed translations On the 4th of July 1996 TM walks through the park with... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |