Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Latin-Portuguese brazilian - Difficile est longum subito deponere amorem

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: LatinPortuguese brazilianItalian

Title
Difficile est longum subito deponere amorem
Text
Submitted by kakarosenda
Source language: Latin

Difficile est longum subito deponere amorem

Factes tua computat annos

Gutta cavat lapidem, non vi sed saepe cadendo

Dubitando ad veritatem parvenimus

Fallacia alia aliam trudit

Title
É difícil esquecer de repente um longo amor.
Translation
Portuguese brazilian

Translated by skyfer
Target language: Portuguese brazilian

É difícil esquecer de repente um longo amor.

Cada qual tem a idade que parece ter.

Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura.

Quem mais duvida, mais aprende.

Uma mentira acarreta outra.
Validated by lilian canale - 2 December 2008 19:40





Last messages

Author
Message

11 October 2006 06:08

cucumis
Number of messages: 3785
Hi, first of all thanks.
But please don't copy/paste the source text in the translation field. Only the translation in this field. (I've edited your translation).
When you can't translate a piece of the source text, don't submit a translation. You should have asked for help for the sentence you didn't manage to translate. Unless you can edit the translation and translate "Ad totvm quid non sapere, sed adoradvm, scriptvm et fabvlare in latim", this translation will be rejected.

2 December 2008 19:44

lilian canale
Number of messages: 14972
Since this translation had been accepted at the time by Joner (Oct.11.2006) and the line that was not translated was still there, I removed it now (from both, the request and the translation) because a new request into Italian was made and the Brazilian Portuguese version was out of frame.

<Lilian> December 2008.

CC: cucumis Francky5591

2 December 2008 23:53

Francky5591
Number of messages: 12396
Thanks Liian, that was the right thing to do!

3 December 2008 11:55

cucumis
Number of messages: 3785
Thx Lilian