Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Türkisch - tutuksuz yargılanmak
momentaner Status
Originaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
tutuksuz yargılanmak
Zu übersetzender Text
Übermittelt von
Nevin11
Herkunftssprache: Türkisch
tutuksuz yargılanmak
11 Januar 2009 09:06
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
6 Februar 2009 07:22
turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
Francky ceci signifie :
être relaxé
Doit on le traduire ou le considérer comme mot isolé, j'ai vérifié dans les dictionnaires que je connais je ne l'ai pas trouvé.
CC:
Francky5591
6 Februar 2009 13:56
Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Merci Miss! Si on ne peut le traduire en utilisant un dictionnaire, ce texte peut être traduit ici.