Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - televizyonun zararları

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglisch

Kategorie Tägliches Leben - Gesellschaft / Leute / Politik

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
televizyonun zararları
Text
Übermittelt von sudemey
Herkunftssprache: Türkisch

Kitle iletişim araçlarından en önemlisi olan televizyon, şüphesiz 20. yüzyılın en büyük icatlarından idi. Çağın gelişmesine büyük katkısı olmuştur, yararlarını gözden kaçırmamak gerekir. Fakat bizden alıp götürdüklerini de görmezden gelemeyiz. Kaçımız televizyonun hayatımıza maliyetini hesapladık? Örneğin: Günde 2 saatimizin tv başında geçtiğini varsayalım. Yani bir yılda 730 saat demektir bu. Buda 45 gün ve 45 gece eder. Ki, şu da bir gerçektir; pek çoğumuz günde 2 saat ile yetinmeyiz.

Titel
Harms of television
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von cheesecake
Zielsprache: Englisch

Television, which is the most important device of mass communication, was certainly one of the greatest inventions of the 20th century. It has made a great contribution to the improvement of the age, the advantages of it shouldn't be missed out. However, we cannot ignore the things it takes away from us. How many of us calculate the cost of the television in our lives? For example: let's suppose that we spend 2 hours a day in front of the TV. That means 730 hours in a year. And that means 45 days and 45 nights. And what's more, there's the fact that for most of us 2 hours in a day is not satisfying.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 11 März 2009 15:39