Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Hebräisch - Happy new year 2010 to all cucumis ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischRumänischBrasilianisches PortugiesischAlbanischDeutschBulgarischFranzösischChinesisch vereinfachtPolnischItalienischRussischDänischSpanischSchwedischNiederländischUngarischNorwegischHebräischGriechischFinnischMongolischArabischLitauisch

Kategorie Webseite / Internet-Tagebuch / Forum - Computer / Internet

Titel
Happy new year 2010 to all cucumis ...
Text
Übermittelt von jp
Herkunftssprache: Englisch

Happy new year 2010 to all cucumis fellows! (No, it's not too late! But of course the happy year has started also on the forum).

Many new experts were added these days, thanks to them for accepting to help.

Of course thanks to the super admins lilian canale & Francky5591 for managing the site.

So many improvements are waiting in the todo list, so I hope I can implement some of them this year!

Titel
שנה טובה
Übersetzung
Hebräisch

Übersetzt von jairhaas
Zielsprache: Hebräisch

שנת 2010 טובה לכל עמיתי Cucumis! (לא, אין זה מאוחר מדי! אבל כמובן שהשנה הטובה גם החלה ב-
פורום).

הרבה מומחים חדשים נוספו בימים אלו, מגיעה להם תודה על נכונותם לעזור.

וכמובן תודה למנהלי-העל lilian canale & Francky5591 על ניהול האתר.

כל כך הרבה שיפורים ממתינים ברשימת המשימות, וכולי תקווה שאוכל ליישם חלק מהם בשנה הקרובה!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von milkman - 6 Februar 2010 21:11