Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Afrikaans-Niederländisch - Hukm boetYes boeta hu ganit? Ag mar ...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Umgangssprachlich
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Hukm boetYes boeta hu ganit? Ag mar ...
Text
Übermittelt von
Ariadne.
Herkunftssprache: Afrikaans
Hukm boet
Yes boeta hu ganit? Ag mar net babalas en miss vi sy!
Lui di klokie
Titel
Waarom?
Übersetzung
Niederländisch
Übersetzt von
p.s.
Zielsprache: Niederländisch
Waarom, broeder? Ja, broeder, hoe gaat het? Oh, ik heb een kater en ik mis je. Aanbellen!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Lein
- 6 Juli 2010 12:35