Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Französisch - Un véritable coup d'état se prépare

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischItalienischDänischSpanischSchwedischRumänischNiederländischDeutschPolnischEnglisch

Kategorie Gesellschaft / Leute / Politik

Titel
Un véritable coup d'état se prépare
Zu übersetzender Text
Übermittelt von Francky5591
Herkunftssprache: Französisch

Qu’est-ce qu’un coup d’Etat ? C’est le remplacement d’un pouvoir légitime, issu du peuple, par un pouvoir qui ne l’est pas.


Le transfert, en toute illégalité, à des autorités européennes et internationales qui ne sont soumises à aucun contrôle démocratique de pouvoirs qui relèvent par nature de la souveraineté populaire s’apparente à un véritable coup d’Etat.


Les gouvernants qui sont à la manoeuvre manifestent leur plus total mépris du respect des exigences démocratiques. Par des artifices de procédure, en interprétant abusivement des règles dont ils se moquent, ils se font les complices d’une entreprise de démantèlement de la démocratie et d’effacement d’un acquis fondamental dans l’histoire de l’humanité : la souveraineté du peuple.
Bemerkungen zur Übersetzung
Extrait de ce lien :
http://blogs.mediapart.fr/blog/raoul-marc-jennar/160212/un-veritable-coup-d-etat-se-prepare-le-21-fevrier
17 Februar 2012 00:02