Übersetzung - Türkisch-Englisch - taÅŸ var köpek yok, taÅŸ yok köpek var, taÅŸ var...momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:  
Kategorie Lied - Erziehung  Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | taÅŸ var köpek yok, taÅŸ yok köpek var, taÅŸ var... | | Herkunftssprache: Türkisch
taÅŸ var köpek yok taÅŸ yok köpek var taÅŸ var köpek var ama kralın köpek sıkıysa at taşı | Bemerkungen zur Übersetzung | |
|
| There is a stone, there is... | | Zielsprache: Englisch
There is a stone, there is no dog There is no stone, there is a dog There is a stone, there is a dog Throw the stone if you can |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 30 Oktober 2013 14:07
|