Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - taş var köpek yok, taş yok köpek var, taş var...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Song - Education
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
taş var köpek yok, taş yok köpek var, taş var...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
tofren.hugo
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
taş var köpek yok
taş yok köpek var
taş var köpek var
ama kralın köpek
sıkıysa at taşı
Maelezo kwa mfasiri
bir şarkı sözü
Kichwa
There is a stone, there is...
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
Mesud2991
Lugha inayolengwa: Kiingereza
There is a stone, there is no dog
There is no stone, there is a dog
There is a stone, there is a dog
Throw the stone if you can
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 30 Oktoba 2013 14:07