Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Französisch - Andalousie en écriture arabe

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Französisch

Kategorie Literatur - Tägliches Leben

Titel
Andalousie en écriture arabe
Zu übersetzender Text
Übermittelt von Fabibinata
Herkunftssprache: Französisch

Je vis en Andalousie.
C'est une province d'Espagne.
Bemerkungen zur Übersetzung
Je désire la traduction en ARABE littéraire si possible.
Je sais que Al-andalus s'écrit الأندلس
Mais est-ce que pour ceux sachant lire l'arabe, Al-andalus et Andalousie est la même chose? C'est pourquoi je veux la traduction d'Andalousie pour savoir si elle s'écrit de la même manière.
Le mot vraiment rechercher est donc Andalousie et non le reste de la phrase.
2 April 2016 19:07