Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Polnisch-Englisch - DziÄ™kujÄ™ Kochani

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: PolnischEnglisch

Titel
Dziękuję Kochani
Text
Übermittelt von Femelle
Herkunftssprache: Polnisch

- za optymizm i naturalność.
- za cypryjskie klimaty.
- cudownym bliźniaczkom za autentyczną radość.
- za pasję i zaangażowanie.
Za cierpliwość dziewczyny!

- za wskazówki i pomoc.
- za wsparcie.
- za dzielenie radości, wynikającej z tworzenia.

- za motywacjÄ™.
Bez niej, nie było by tego.

Titel
Thank you
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von kitschikitschikitschi
Zielsprache: Englisch

-for optimism and joy
-for Cypriot atmosphere
-to marvellous twins for authentic joy
-for passion and commitment
For your patience, girls!

-for hints and help
-for your support
-for sharing the joy coming from the process of creation


-for motivation
Without it, this wouldn't have happened.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von samanthalee - 22 August 2007 01:38