Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Profil
Ayaka
•Alle Übersetzungen
•Erbetene Übersetzungen
▪▪
Lieblingsübersetzungen
•Liste der Projekte
•Posteingang
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Lieblingsübersetzungen
Suchen
Herkunftssprache
Zielsprache
Ergebnisse 1 - 1 von ungefähr 1
1
50
Herkunftssprache
Haïku de Matsuo Basho
Résolu à m'exposer
aux éléments
le vent me transperce le corps.
ou autre version :
Résigné à mourir de froid,
Comment le vent
Me traverse !
Bonjour,
voici deux traductions françaises d'un même haïku de Matsuo Basho. Je n'arrive pas à en trouver le texte original en japonais. A défaut de retrouver le texte original, peut-être qu'une traduction du français vers le japonais pourait m'aider ?
Un grand merci
Thierry
Abgeschlossene Übersetzungen
野ã–らã—を心ã«é¢¨ã®ã—む身哉
1