Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .


Tafsiri - Mi angel, abierto mis ojos (Kihispania)

Matokeo 21 - 25 kutokana na 25
<< Awali1 2
Mwandishi
Ujumbe

17 Januari 2008 20:29  

Bebisen88
Idadi ya ujumbe: 3
yhee i coppyd it direktly from msn
 

18 Januari 2008 03:43  

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
Hmm. Is there any chance you can ask her what she meant to say?
 

18 Januari 2008 08:01  

hencom999
Idadi ya ujumbe: 53
Hi

Why must we get this text right in absurdum?
We all know that the meaning of the text should be something like

"My angel, you opened my eyes"

I think we are overdoing this item, specielly when bebisen wants to know the meaning of this text, she isnt looking for an advanced translation

Dont you guys agree?
Best wishes
Henrik
 

18 Januari 2008 08:10  

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
Yes, hencom999, I think I agree with you.
 

18 Januari 2008 15:10  

Bebisen88
Idadi ya ujumbe: 3
yhee thats fine by me.. i just wants to know the meaning of this text... thx to all of you
 
<< Awali1 2