Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Kroatiskt - Cucumis.org-translation-community.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktAlbansktBulgarsktSvensktRumensktArabisktHebraisktTýkstPortugisisktHollendsktPolsktSpansktTurkisktItalsktRussisktKatalansktKinesiskt einfaltKinesisktEsperantoKroatisktGriksktSerbisktLitavsktDansktFinsktJapansktKekkisktPortugisiskt brasilisktUngarsktNorsktKoreisktFransktPersisktSlovakisktKurdisktÍrsktAfrikaansSlovensktTai
Umbidnar umsetingar: KlingonNepalsktNewariUrduVjetnamesiskt

Bólkur Røða - Teldur / Alnet

Heiti
Cucumis.org-translation-community.
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

On cucumis.org, we like to share. Please take 10 minutes of your time to perform one small translation for the community.

Heiti
Cucumis.org-prijevod-zajednica.
Umseting
Kroatiskt

Umsett av manoliver
Ynskt mál: Kroatiskt

U cucumis.org, volimo dijeliti. Molimo vas uzmite 10 minuta vašeg vremena da obavite jedan mali prijevod za zajednicu.
Góðkent av cucumis - 19 Mars 2007 07:46