Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Franskt - Eu vou te amar eternamente.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Eu vou te amar eternamente.
Tekstur
Framborið av
monikinha2612
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
Eu vou te amar eternamente.
Viðmerking um umsetingina
essa frase é para um Homem; Ser traduzido Holandes da Holanda; Frances da França; arabe padrão
Heiti
Je vais t'aimer éternellement
Umseting
Franskt
Umsett av
Sweet Dreams
Ynskt mál: Franskt
Je vais t'aimer éternellement.
Góðkent av
Botica
- 11 Februar 2008 21:47