Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Uppruna tekstur - Grikskt - η ειÏήνη όλη της ισχυÏής
Núverðandi støða
Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Heiti
η ειÏήνη όλη της ισχυÏής
tekstur at umseta
Framborið av
pedro ventura
Uppruna mál: Grikskt
η ειÏήνη όλη της ισχυÏής
Rættað av
goncin
- 16 Februar 2008 00:27
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
16 Februar 2008 18:35
Borges
Tal av boðum: 115
Desconfio que esta frase está incompleta porque não tem verbo. A não ser que esteja implÃcito...
literalmente:
η ειÏήνη όλη της ισχυÏής
a paz todos os fortes