Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Uppruna tekstur - Franskt - Je veux baiser
Núverðandi støða
Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Tankar
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Je veux baiser
tekstur at umseta
Framborið av
Aline Kozak
Uppruna mál: Franskt
Je veux baiser jusqu'à ce que vous vous sentez comme prendre vos vêtements
Rættað av
Francky5591
- 23 Februar 2008 10:36
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
23 Februar 2008 10:38
Francky5591
Tal av boðum: 12396
This French text just looks like it was translated literaly or with some automatic translation tool, as "taking clothes off" reads "enlever ses vêtements" in French (or "se déshabiller"