Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Polskt - her rüyada şiir gibi gözlerin
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
her rüyada şiir gibi gözlerin
Tekstur
Framborið av
krajinka
Uppruna mál: Turkiskt
her rüyada şiir gibi gözlerin
Heiti
W każdym śnie, jak poemat, twoje oczy.
Umseting
Polskt
Umsett av
Olesniczanin
Ynskt mál: Polskt
W każdym śnie, jak poezja, twoje oczy.
Viðmerking um umsetingina
"jak poemat" is also possible
Góðkent av
bonta
- 5 Apríl 2008 13:55