Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Uppruna tekstur - Bulgarskt - emi ne mi se rovi
Núverðandi støða
Uppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
emi ne mi se rovi
tekstur at umseta
Framborið av
frak
Uppruna mál: Bulgarskt
emi ne mi se rovi iz garderoba. Ne sum go izpolzval skoro,to pajadjina hvaha
Rættað av
cucumis
- 31 Mars 2008 14:30
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
31 Mars 2008 10:47
Francky5591
Tal av boðum: 12396
Hello frak, Bulgarian text which is typed in Latin characters has to be submitted in the "meaning only" request mode ("Молбата е за превод Ñамо на ÑмиÑъла."
Thank you.
31 Mars 2008 11:23
galka
Tal av boðum: 567
The text is:
еми не ми Ñе рови из гардероба.Ðе Ñъм го използвал Ñкоро,то паÑжина хвана.