Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Portugisiskt - türkiye ye gelin
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
türkiye ye gelin
Tekstur
Framborið av
edasengul
Uppruna mál: Turkiskt
tokio hotel sizi çok seviyoruz..lütfen türkiye'ye gelin..sizi bekliyoruz
Heiti
Venham a Turquia
Umseting
Portugisiskt
Umsett av
turkishmiss
Ynskt mál: Portugisiskt
« Tokio Hotel » amamo-vos muito... Por favor venham à Turquia... Esperamos por vocês
Góðkent av
Sweet Dreams
- 4 Apríl 2008 18:45
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
2 Apríl 2008 18:38
Sweet Dreams
Tal av boðum: 2202
Tokio Hotel
amamo-vos
muito... Por favor venham
Ã
Turquia...
Esperamos por vocês
(it's better that way)
2 Apríl 2008 19:24
edasengul
Tal av boðum: 3
than you so much
2 Apríl 2008 22:27
turkishmiss
Tal av boðum: 2132
Thank you very much sweet dream.