Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Turkiskt - “Distributor” hereby accepts such an appointment,...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTurkiskt

Heiti
“Distributor” hereby accepts such an appointment,...
Tekstur
Framborið av nuranky
Uppruna mál: Enskt

“Distributor” hereby accepts such an appointment, on the terms and conditions set forth in this Agreement. In its role as AHMET’s Distributor, AYSE is charged with the sales, marketing, forecasting, operations, logistics, and customer service necessary to effectively sell AHMET Products in the Territory.

Heiti
Bu vesileyle “Dağıtıcı”, bu sözleşmede belirtilen kayıt ve şartlar üzerine...
Umseting
Turkiskt

Umsett av cesur_civciv
Ynskt mál: Turkiskt

Bu vesileyle “Dağıtıcı”, bu sözleşmede belirtilen kayıt ve şartlar üzerine, işbu görevlendirilmeyi kabul eder. AHMET'in Dağıtıcısı olan görevi içerisinde, AYŞE, satış, pazarlama, tahmin, işletme, lojistik, ve AHMET Ürünleri'ni Bölgede etkili şekilde satmak için gerekli müşteri hizmetlerini üstlenir.
Góðkent av ankarahastanesi - 5 Mai 2008 21:19