Umseting - Arabiskt-Rumenskt - enta habibi hayatiNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:  
 Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | | Uppruna mál: Arabiskt
enta habibi
hayati | Viðmerking um umsetingina | |
|
| eÅŸti dragostea mea, viaÅ£a mea | | Ynskt mál: Rumenskt
EÅŸti dragostea mea
viaÅ£a mea | Viðmerking um umsetingina | Translated after the English bridge, kindly offered by elmota: you are my love
my life |
|
Góðkent av azitrad - 17 Juli 2008 08:12
|