Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Hebraiskt-Russiskt - אני באמת לא מבין מה היה כתוב שם ?

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: HebraisktEnsktRussiskt

Bólkur Prát

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
אני באמת לא מבין מה היה כתוב שם ?
Tekstur
Framborið av ferasalsakka
Uppruna mál: Hebraiskt

אני באמת לא מבין מה היה כתוב שם ?

Heiti
Я действительно не понимаю
Umseting
Russiskt

Umsett av imogilnitskaya
Ynskt mál: Russiskt

Я действительно не понимаю,что там было написано?
Viðmerking um umsetingina
I translated from english
Góðkent av Garret - 9 Juli 2008 07:51