Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Heprea-Venäjä - אני באמת לא מבין מה ×”×™×” כתוב שם ?

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HepreaEnglantiVenäjä

Kategoria Chatti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
אני באמת לא מבין מה היה כתוב שם ?
Teksti
Lähettäjä ferasalsakka
Alkuperäinen kieli: Heprea

אני באמת לא מבין מה היה כתוב שם ?

Otsikko
Я действительно не понимаю
Käännös
Venäjä

Kääntäjä imogilnitskaya
Kohdekieli: Venäjä

Я действительно не понимаю,что там было написано?
Huomioita käännöksestä
I translated from english
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Garret - 9 Heinäkuu 2008 07:51