Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Italskt-Enskt - gli occhi

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ItalsktEnskt

Bólkur Frí skriving

Heiti
gli occhi
Tekstur
Framborið av Sary86
Uppruna mál: Italskt

Gli occhi sono una parte importante del nostro corpo. grazie ad essi, infatti si può capire molto della persona con la quale si sta parlando.Se è timida, se si sta annoiando, se sta mentendo...
Trovo necessario parlare con una persona guardandola negli occhi.

Heiti
the eyes
Umseting
Høg góðska kravdEnskt

Umsett av mateo
Ynskt mál: Enskt

The eyes are an important part of our body. Thanks to them, one can in fact understand a lot about the person with whom one is speaking. If they are timid, if they are bored, if they are lying...
I find it necessary to speak with a person watching their eyes.
Viðmerking um umsetingina
I translated è as the plural "they are", in order to not have to commit to either "he is" or "she is" (you can't leave the pronoun unspecified in English, like you can in Italian or Spanish).
Góðkent av cucumis - 24 Januar 2006 12:29