Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Enskt-Latín - Lord, have mercy upon my soul.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Orðafelli
Heiti
Lord, have mercy upon my soul.
Tekstur
Framborið av
koernchen
Uppruna mál: Enskt
Lord, have mercy upon my soul.
Viðmerking um umsetingina
For a tattoo.
Heiti
Domine
Umseting
Latín
Umsett av
Joseph Rüstemeier Hoffman
Ynskt mál: Latín
Domine, miserere animae mea.
Viðmerking um umsetingina
Lord ist Vokativ. Nur bei deus ist Nominativ und Vokativ gleich
Góðkent av
jufie20
- 18 November 2008 19:26