Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Spanskt - Bende seni özledim aşkım.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Heiti
Bende seni özledim aşkım.
Tekstur
Framborið av
susanne26
Uppruna mál: Turkiskt
Bende seni özledim aşkım.
Viðmerking um umsetingina
şimdidenn teşekkürlerrr :)
Heiti
Yo también te he extrañado
Umseting
Spanskt
Umsett av
Freya
Ynskt mál: Spanskt
Yo también te he extrañado, mi amor.
Viðmerking um umsetingina
"extrañar" o "echar de menos"
Góðkent av
lilian canale
- 6 Januar 2009 11:58