Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Italskt - For those I love I will sacrifice.

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktGriksktItalsktHebraisktPortugisisktSpansktBulgarsktKinesiskt einfaltSvenskt

Bólkur Orð

Heiti
For those I love I will sacrifice.
Tekstur
Framborið av pasJj
Uppruna mál: Enskt

For those I love I will sacrifice.

Heiti
Mi sacrificherò per coloro che amo.
Umseting
Italskt

Umsett av Shamy4106
Ynskt mál: Italskt

Mi sacrificherò per coloro che amo.
Góðkent av Francky5591 - 14 Januar 2009 21:38





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

14 Januar 2009 19:59

kraseto_64
Tal av boðum: 11
6te se pojertvam za tozi koito obi4am

14 Januar 2009 20:09

fiammara
Tal av boðum: 94
KRASETO_64, do you see that you still do not get points for your translations?

14 Januar 2009 21:40

Francky5591
Tal av boðum: 12396
Thanks for her, fiammara, now she's got some!