Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Enskt-Hebraiskt - thanks, believe it girl
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Orð
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
thanks, believe it girl
Tekstur
Framborið av
matel22
Uppruna mál: Enskt
thanks, believe it girl
Viðmerking um umsetingina
just a phrase
Heiti
תודה, ת××ž×™× ×™ לזה ילדה
Umseting
Hebraiskt
Umsett av
fatsrir
Ynskt mál: Hebraiskt
תודה, ת××ž×™× ×™ לזה ילדה
Viðmerking um umsetingina
Girl is used here as slang, if someone has a better translation then ילדה.
you are welcome to suggest.
Góðkent av
libera
- 5 Februar 2009 22:38