Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Spanskt-Grikskt - Que la lluvia no me venza.
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Heiti
Que la lluvia no me venza.
Tekstur
Framborið av
srita
Uppruna mál: Spanskt
Que la lluvia no me venza.
Viðmerking um umsetingina
lluvia femenino ; venza 1a persona del singular
Heiti
Η βÏοχή να μη με νικήσει.
Umseting
Grikskt
Umsett av
xristi
Ynskt mál: Grikskt
Η βÏοχή να μη με νικήσει.
Góðkent av
reggina
- 28 Mai 2009 08:46