Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Hebraiskt - ciclic neutropenia

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktHebraiskt

Bólkur Orð - Heilsa / Heilivágur

Heiti
ciclic neutropenia
Tekstur
Framborið av alex74
Uppruna mál: Enskt

ciclic neutropenia
Viðmerking um umsetingina
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Heiti
רפואה
Umseting
Hebraiskt

Umsett av aharonya
Ynskt mál: Hebraiskt

(ש"ע) (רפואה) נויטרופניה, מיעוט נויטרופילים, ירידה חריגה של מספר תאי הדם הלבנים במחזור-הדם מחזורי

Góðkent av ittaihen - 30 August 2006 19:07





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

25 Juli 2006 08:32

cucumis
Tal av boðum: 3785
Hi and thanks aharonya. I guess you add some comment in the translation. Could you only keep the best translation choice for 'ciclic neutropenia' in the translation field, an move the comments in the comment field? Thanks