Umseting - Franskt-Grikskt - Amuse-toi bien ce soir, mon amour!Núverðandi støða Umseting
Bólkur Setningur - Handil / Arbeiði | Amuse-toi bien ce soir, mon amour! | | Uppruna mál: Franskt
Amuse-toi bien ce soir, mon amour! |
|
| Îα πεÏάσεις καλά απόψε, αγάπη μου! | | Ynskt mál: Grikskt
Îα πεÏάσεις καλά απόψε, αγάπη μου! |
|
Góðkent av reggina - 26 Mai 2009 08:00
|