Umseting - Svenskt-Turkiskt - assÃ¥ jag förstÃ¥r inte riktigt vad du skriverNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:  
 Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | assÃ¥ jag förstÃ¥r inte riktigt vad du skriver | | Uppruna mál: Svenskt
asså jag förstår inte riktigt vad du skriver |
|
| yazdıklarını pek anlamıyorum | UmsetingTurkiskt Umsett av sleet | Ynskt mál: Turkiskt
Yazdıklarını pek anlamıyorum. | Viðmerking um umsetingina | ya da "Yazdıklarını tam olarak anlayamıyorum." |
|
Góðkent av handyy - 28 Februar 2010 11:25
Síðstu boð | | | | | 5 Januar 2010 16:20 | | | Yani yazdiklarini tam olarak anlayamiyorum. |
|
|