Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Svenskt-Ungarskt - Rudolf här kommer en sida som du kan använda dig...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: SvensktFransktUngarskt

Bólkur Bræv / Teldupostur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Rudolf här kommer en sida som du kan använda dig...
Tekstur
Framborið av AndersVilhelm
Uppruna mál: Svenskt

Rudolf. Här kommer en sida som du kan använda dig av om du vill ha en text översatt från, t ex, ungerska till svenska.
Jag önskar att du provar detta.

www.xxxxxxx.xxx

Gå in på denna sida och skriv in den text du önskar. Sedan får du texten översatt.

Vänliga hälsningar
Anders Jacobsson
www.xxxxxxxxxxxxxx.xxx
Viðmerking um umsetingina
Ej så viktigt att allt blir korrekt - mest ett meddelande till Rudolf Kosa

URL and E mail address removed

Heiti
Rudolf, gyere erre az oldalra és így tudod használni ....
Umseting
Ungarskt

Umsett av egoka
Ynskt mál: Ungarskt

Rudolf. Gyere erre az oldalra, ha a szöveget svédről magyarra akarod fordítani.
Ajánlom, hogy próbáld ki.

www.xxxxxx.xxx

Látogass az oldalra, és írd be a kívánt szöveget, így megkapod a fordítást.

Üdvözlettel

Anders Jacobsson

www.xxxxxxxx.xxx
Viðmerking um umsetingina
Egy fordítóoldalt ajánlott Anders, de az ilyenek nem valami tökéletesen működnek. Azért többnyire ki lehet hámozni a szöveg értelmét.
Góðkent av evahongrie - 25 September 2010 23:07