Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Italskt - chat with miami

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktItalskt

Bólkur Prát - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
chat with miami
Tekstur
Framborið av diegosara
Uppruna mál: Enskt

nice I just got off work and finally got some time to relax which site did i msg you from again?

Heiti
chat con Miami
Umseting
Italskt

Umsett av mistersarcastic
Ynskt mál: Italskt

Bene, sono appena tornato dal lavoro ed ho finalmente un po' di tempo per rilassarmi, da che sito ti ho messaggiato?
Viðmerking um umsetingina
Assuming that "msg" means "message"
Góðkent av Maybe:-) - 31 Mars 2010 10:38