Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Norskt-Kurdiskt - Oversettelse-redigere-endre

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktSpansktTýkstGriksktTurkisktEsperantoKatalansktHollendsktJapansktRussisktFransktArabisktBulgarsktRumensktPortugisisktHebraisktItalsktAlbansktPolsktSvensktKekkisktLitavsktKinesiskt einfaltKroatisktPortugisiskt brasilisktSerbisktEnsktDansktFinsktKinesisktUngarsktNorsktKoreisktPersisktSlovakisktAfrikaansMongolskt
Umbidnar umsetingar: ÍrsktKlingonUrduKurdiskt

Heiti
Oversettelse-redigere-endre
Umseting
Norskt-Kurdiskt
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Norskt

Dessverre ble oversettelsen oppdatert mens du jobbet med den, og dine endringer har gått tapt
Viðmerking um umsetingina
arbetade -jobbet. Can also say "arbeidet" in norwegian but "jobbet" seems more natural.
10 Juni 2006 21:37